Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
わからなくなる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
forget
   
フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 7
wonder
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 13

●Idioms, etc.

わからなくなる: become confused 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 204
わからなくなる: lose one’s ability to understand 吉本ばなな著 ワスデン訳 『アムリタ』(Amrita ) p. 105
わからなくなる: one’s consciousness rapidly fades 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 12
ツイート