Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
でなくても
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
anyway
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 120

●Idioms, etc.

それでなくても:anyway トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 328
それでなくても:besides マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 188
それでなくても: even under usual circumstances 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』(Hard-Boiled Wonderland and The End of The World ) p. 115
(人は)それでなくても: even in one’s relationship with sb 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 21
それでなくても多くの問題を抱えているところに、さらに: on top all its other problems ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 108
それでなくても世の中質問好きばかり: the whole sodding world is asking questions ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 295
ツイート