Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
いきいきと
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
powerfully
   
E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 28
vital
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 237

●Idioms, etc.

いきいきとした: wonderfully alive 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 116
いきいきとした表情: animation in one’s face 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 212
(人の)生命は再びいきいきと燃え上る: sb’s life burns again 井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『猟銃』(The Hunting Gun ) p. 50
じつにいきいきと: with a great deal of spirit スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 75
眼はいきいきとしている: one’s head is clear 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 17
いきいきとして活発なところ: vivacious spirit フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 60
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート