× Q 翻訳訳語辞典


one’s life has been spared: 生命をとりとめる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 470
He was spared the normal, crude byplay of the locker room: ロッカールームでよくある下品ないたずらに遭うことは、めったになかった
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 79
say sb will be spared: どうか(人を)助けてください
ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 86
be spared: 免れる
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 397
sb’s conscience is spared: (人は)良心の呵責を感じなくて済む
オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 48
as long as I’m spared: この目の玉の黒いあいだは
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 184