× Q 翻訳訳語辞典
competent   訳語クリック→類語、*例文 †出典
competent ranch hand: いっぱしの牧場者 小田実著 ウィタカー訳 『広島』(The Bomb ) p. 15
be a competent girl: てきぱきした娘 アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『葬儀を終えて』(After the Funeral ) p. 214

eminently reliable and competent: 見るからに頼り甲斐のある仕事のできそうな アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『フランクフルトへの乗客』(Passenger to Frankfurt ) p. 124
a competent guy who takes his job very seriously: 仕事もよくできるまじめな男 ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 244
be exceptionally competent: さすがに粒が揃っている 松本清張著 ブルム訳 『点と線』(Points and Lines ) p. 5
reasonably competent blacksmith: 腕の確かな鍛治屋 メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 29


being extremely competent: 敏腕な社員として
有吉佐和子著 タハラ訳 『恍惚の人』(The Twilight Years ) p. 167
be competent: かなり手際よい
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 195
receive the invasion with competent tranquility: この突然の侵略を慌てず騒がず出迎える
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 25
competent people in Japan: 日本の関係者
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 166
be a competent swimmer: 水泳にはかなり自信がある
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 403
as competent as ...: 〜に劣らないぐらいの腕前
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 314
get though the works and days with vigor and competent: こつこつと日夜勉学にいそしむ
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 167
immensely competent sb: 有能無類の〜
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 278
Ray seemed to be an outgoing, competent guy who took his job very seriously: レイはなかなか社交的な人柄で、仕事もよくできるまじめな男らしかった
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 244
sb strike me as being a very competent girl: 私の見たところ(人は)てきぱきした娘のようだ
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『葬儀を終えて』(After the Funeral ) p. 214