Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
experienced
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
なれた
†
類
国
連
郎
G
訳
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 36
なれている
†
類
国
連
郎
G
訳
川端康成著 サイデンステッカー訳 『
眠れる美女
』(
House of the Sleeping Beauties
) p. 45
ベテラン
†
類
国
連
郎
G
訳
グループマン著 吉田利子訳 『
毎日が贈りもの
』(
The Measure of Our Days
) p. 205
慣れた様子で
†
類
国
連
郎
G
訳
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
100万ドルを取り返せ
』(
Not a Penny More, Not a Penny Less
) p. 142
経験ゆたかな
†
類
国
連
郎
G
訳
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 57
手馴れた
†
類
国
連
郎
G
訳
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 154
手練の
†
類
国
連
郎
G
訳
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
白い竜
』(
The White Dragon
) p. 534
熟練な
†
類
国
連
郎
G
訳
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『
銀河鉄道の夜
』(
Night Trains to the Stars and Other Stories
) p. 99
場数を踏んでる
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 434
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
sexually
experienced
: 女を知った
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 238
experienced
UDT
man
: 水中破壊作業のベテラン
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 8
like
an
experienced
lover
: わけ知りのように
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『
夏の終り
』(
The End of Summer
) p. 36
less
experienced
in
the
business
: この商売に経験の浅い
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 285
a
very
experienced
one: したたかな経験もある
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 132
ツイート