Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
disagreeable
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
いやだ
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 362
いやな
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 59
いやなやつだ
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 312
きびしい
   
ハメット著 小鷹信光訳 『影なき男』(The Thin Man ) p. 255

イヤな
   
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 3
遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 27

厭な
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 35
奇妙な
   
松本清張著 ブルム訳 『点と線』(Points and Lines ) p. 44
気づまりな
   
クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 31
嫌な
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 16
嫌みな
   
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 77
趣味の悪い
   
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『五匹の赤い鰊』(The Five Red Herrings ) p. 41
疎ましい
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 12
鼻もちならぬ
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 322
不快な
   
ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 42

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

be starting at sb in a most disagreeable manner: いやにじろじろ見る 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 41
ツイート