Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
味わう
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
afford
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 102
appreciation
   
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 28
attain
   
オー・ヘンリ著 飯島淳秀訳 『オー・ヘンリー傑作集』(41 Stories ) p. 76
chew
   
アシモフ著 小尾芙佐訳 『夜明けのロボット』(Robots of Dawn ) p. 130
enjoy
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 455
experience
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 268
extract
   
三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 202
feel
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 242
gain
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 104
have
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 257
know
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 45
realize
   
北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 220
savor
   
川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 109
soak
   
ミルハウザー著 柴田元幸訳 『イン・ザ・ペニー・アーケード』(In the Penny Arcade ) p. 177
suffer
   
アシモフ著 小尾芙佐訳 『夜明けのロボット』(Robots of Dawn ) p. 112

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

味わう: be available 池波正太郎著 フリュー訳 『殺しの四人』(Master Assassin ) p. 74
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート