Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
よかった
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
encouraging
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 207
glad
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 294
good
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 379
great
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 58
important
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 523
nice
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 196
okay
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 155

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

よかった: I’m glad デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 15
よかった: thank God タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 132
よかった: that’s marvelous レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 127
よかった: that’s a relief プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 333
ツイート