Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
variation
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
バリエーション
   
DictJuggler Dictionary

異体
   
DictJuggler Dictionary
修正
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 213
焼き直し
   
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『女ざかり』(A Mature Woman ) p. 370
変種
   
DictJuggler Dictionary
変奏曲
   
DictJuggler Dictionary
模したと思われる
   
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 85
齟齬
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 228

●Idioms, etc.

variation of shade: 濃淡の差 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 145
weird variation of ...: 〜のできそこない スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 91
repeat one’s remark, with variation: さきほどの文句を、今度は少し変えて繰り返す ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 80
repeat one’s remark, with variation: 自分の言いぶんをまたべつのことばでくり返す ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 80
be not beyond the range of normal variation: 多少毛色がかわっているという程度で通る ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 75
ツイート