Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
persuade
sb
to
do
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
persuade
sb
to
do
: (人に)〜させようとする
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 60
persuade
sb
to
do
: 因果を含めて〜させる
松本清張著 ブルム訳 『
点と線
』(
Points and Lines
) p. 219
persuade
sb
to
do
: (人に)〜してもらう
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 226
persuade
sb
to
do
: (人を)うながして〜する
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 14
persuade
sb
to
do
: (人を)拝み倒す
有吉佐和子著 タハラ訳 『
恍惚の人
』(
The Twilight Years
) p. 170
never
missing
a
chance
, sb
try
to
persuade
sb
to
do
: ふたこと目には(人に)〜することをすすめる
コイル著 村上博基訳 『
軍事介入
』(
Trial by Fire
) p. 73
with
great
Difficulty
,
persuade
sb
to
do
: いやだという(人を)説き伏せて、〜する
スウィフト著 中野好夫訳 『
ガリヴァ旅行記
』(
Gulliver's Travels
) p. 44
sb
and
sb
more
than
once
try
to
persuade
sb
to
do
: (人と)(人が)口を揃えて〜を勧める
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 154
talk
to
sb
and
persuade
sb
to
do
: (人を)説き伏せて〜させる
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 189
can
not
persuade
sb
to
do
: せめて〜してくれないかと頼んでも首を縦に振らない
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 70
a
fellow
sb
can
persuade
to
do
: (人が)たきつければ、〜もやれる男
ハメット著 小鷹信光訳 『
影なき男
』(
The Thin Man
) p. 125
let
oneself
persuade
d
by
sb
to
do
: (人に)まるめこまれて〜する
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
死が最後にやってくる
』(
Death Comes as the End
) p. 279
Amazon売れ筋本ランキング 語学関連書
今売れているの語学関連書籍は何?
ツイート