Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
mind’s
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

そのありさまが眼に浮かんでくるようだ: can almost see the situation in one’s mind’s eye 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 116
思い切りは頗るいい人間だ: can be very determined once one’s mind’s made up 土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 64
心に影を残す: remain in one’s mind’s eye プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 85
〜が(人の)頭を掠めて通る: pass before sb’s mind’s eye 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 167
脳裏: one’s mind’s eye ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 261
まぶたには〜が浮かぶ: in one’s mind’s eye one can see ... 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 245
記憶のなかでは: in one’s mind’s eye 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 26
(人の)姿が脳裏に浮かぶ: in one’s mind’s eye one see the montage of sb デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 152
〜を脳裏によみがえらせる: see ... on one’s mind’s eye ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 261
ツイート