Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
make sb comfortable
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

make sb comfortable: (人を)くつろがせる トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 299
make sb comfortable: (人を)楽にさせてやる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 110
make sb comfortable: しっくりくる デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 81
make sb comfortable: 面倒をみてあげる セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 26
do everything to make sb comfortable: (人を)楽しませようとしてあれこれと心を砕く アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 14
make sb reasonably comfortable: 何くれとなく気をきかせて(人の)介抱に努める スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 93
make sb feel comfortable: (人を)温かく迎える カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 382
make sb feel uncomfortable: (人が)苦しい 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 25
tend to make sb uncomfortable: どうも苦手なのだ デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 27
make sb very uncomfortable: 何となくまずい 吉本ばなな著 シャリーフ訳 『N・P』(N. P. ) p. 102
sth makes sb uncomfortable: 〜に懸念がある トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 126
sth makes sb uncomfortable: (人が)〜に不安を感じている サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 140
sth make sb uncomfortable: (人は)〜が気詰まりになる 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 26
ツイート