Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
facility
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
学校
   
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
競技場
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 39
雑費
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 10
手洗い
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 303
造作
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 324
療養所
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 233

●Idioms, etc.

have the facility: 融通がきく フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 262
have a ready facility with words: 弁が立つ 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 204
set up a facility with ...: 〜と話をつける ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロスノフスキ家の娘』(The Prodigal Daughter ) p. 271
ask for the automated help facility: ヘルプ・システムを参照する ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 163
a facility of repartee: お客の冗談をじょうずにうけこたえできる才能 ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 197
ツイート