Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
by the book
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

by the book: 徹底的に デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 30
you just can’t do everything by the book: なんでもかんでも杓子定規にやるのが間違いなのだ ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 212
play by the book: セオリー通り ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 425
play by the book: ルールどおりやる イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 293
man who works by the book: 教科書どおりに動く男 ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 62
by the book of things: このぶんでは 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 198
by day, my grandmother expertly managed a thriving Bible bookstore on the Far South Side: 日中の祖母はファー・サウス・サイド地区で人気のキリスト教専門書店をてきぱきと切り盛りしていた ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
By day, my grandmother expertly managed a thriving Bible bookstore: 日中の祖母は人気のキリスト教専門書店をてきぱきと切り盛りしていた ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
being a cheerful kid and a by-the-book marginally invested piano student: きちんとテキストに沿って一生懸命がんばる元気のいい生徒として ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
ツイート