Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
buoyant
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
軽々と浮かんで
   
スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 186
晴れ晴れとする
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 142
弾力のある
   
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 24

●Idioms, etc.

in a buoyant mood: 上機嫌で 有吉佐和子著 タハラ訳 『紀ノ川』(The River Ki ) p. 22
be buoyant: うきうきしている 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 32
in one’s buoyant mood: 上機嫌のとき トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 183
had been having such a buoyant spell, doing ...: 〜して、かなり浮き浮きしていた トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 207
be buoyant and hopeful: うきうきして心がはずんでいる レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 256
ツイート