Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
Refreshment
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
おやつ
   
川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 161
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 133
すがすがしく
   
スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 261

飲み物
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
疲れを癒す
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 148

●Idioms, etc.

refreshment stand: 食堂 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 302
there is no need to leave the house in search of refreshment: 喉の渇きを癒やすのに外へ出る必要はない デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 39
add to the Refreshment: 大いに元気を恢復する スウィフト著 中野好夫訳 『ガリヴァ旅行記』(Gulliver's Travels ) p. 23
ツイート