Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
逞しく
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
roughened
   
スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 53
vigorously
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 176

●Idioms, etc.

このうえなく逞しく老練な船乗りどもを、ごっそりと: a company of the toughest old salts imaginable スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 64
なんだかんだといろいろ想像を逞しくする: have strange fancies アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『葬儀を終えて』(After the Funeral ) p. 123
想像を逞しくする: let one’s imagination run wild 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 212
想像を逞しくする: let one’s imagination run away with one レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 439
ツイート