Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
とんでもないこと
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
enormous
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 3
irreverent
   
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『ゲーデル、エッシャー、バッハ』(Gödel, Escher, Bach ) p. 245

●Idioms, etc.

とんでもないことだ: be absurd 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 345
とんでもないことをやらかして: with some of sb’s carryings on ハメット著 小鷹信光訳 『影なき男』(The Thin Man ) p. 8
そんなとんでもないことがあるか: what an extraordinary thing セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 114
とんでもないことをする: do shocking things フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 468
とんでもないことをする: stir up a pretty business 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 109
とんでもないことだ: be big thing ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 207
ツイート