Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
だるい
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
dull
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 188
groggy
   
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 86
hurt
   
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 241
languid
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 360
sweet
   
オブライエン著 村上春樹訳 『ニュークリア・エイジ』(The Nuclear Age ) p. 74

●Idioms, etc.

だるい: be awfully tired 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 209
だるい: feel languid 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 205
だるい: do not feel well 吉本ばなな著 ワスデン訳 『アムリタ』(Amrita ) p. 102
ツイート