Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ご多分に洩れず
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

ご多分に洩れず: as usual ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 22
(場所の)ご多分に洩れずかまびすしい: be as vocal as in sth ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 6
〜の話はご多分に洩れず耳にする: hear the same stories as everyone else of ... トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 97
イングランド固有の事物のご多分に洩れず: like most English peculiarities セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 39
〜のご多分に洩れず: like many ... クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 312
ツイート