Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
あらそう
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
well
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 141

●Idioms, etc.

いいあらそう:argue マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 378
先をあらそうようなサイレンの音がする: hear conflicting sirens スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 332
先をあらそって深海に身を隠す: scurry off the flats into deep water for shelter バフェット著 芝山幹郎訳 『ジョー・マーチャントはどこにいる?』(Where is Joe Merchant? ) p. 79
ツイート