suddenly (translations)→ ある日突然 あわてて いきなり いちどきに いったん いつしか いつになく いつのまにか いつの間にか いつ考えたのか いまにも がくりと がらりと この時ばかりは これまた突然 ころりと さっと すぐに すると そのうち そのとき そのとたん その瞬間 たちまち だしぬけだ だしぬけに ついに つぎの瞬間 と、 とたんに とっさに ともすれば と思う間に どういうわけか なんの前ぶれもなく にわかに はたと はっと はっと気がつくと ぱたりと ぱっと ひょいと ひょっくり ひょっこり ひょっとした ぴたりと ふいと ふいに ふっと ふと ふとして ふらっと まったく唐突に やにわに やみくもに ゆくりなくも 意表をついて 一気に 一挙に 一度に 一夜にして 堰を切ったように 何としても 何の前触れもなく 俄かに 俄に 急に 急速に 急転直下 急遽 見るま 言い出す 忽ち 思わず 取って付けたように 出し抜け 出し抜けに 出抜けに 瞬時に 瞬時にして 掌を返したように 勢いよく 性急に 前ぶれもなく 前触れもなしに 卒然 打って変わって 大急ぎで 途端に 唐突 唐突に 突然 突如 突如として 反射的に 不意に 刹那に 咄嗟に
simply (translations)→ 〜とだけ あっさり あっさりした口調で あながち あまりにも かろうじて さっさと さらりと さりげなく ざっくり じっと すぐ すっかり そっけなく そのまま そもそも ただ ただ〜するばかりである ただ〜だけだ ただそれだけ ただひたすら ただ単に たんなる だけ ちょっと つい とても とばかり とりもなおさず どうしても どうも なんとなく のだ のっけから のらりくらりと はじめ ひとこと ほんのちょっと ぽつりと ぽつんと まさに まず まったく までだ まるっきり まるで めんどうなことはせずに もう やっとのことで 易々と 一言だけ 一口 何もしないで 何も言わずに 皆目 簡にして 簡潔に 苦もなく 思い切りよく 〜してしまう 質素な 質素に 手っ取り早く 勝手に 尽きる 素直に 単なる 単に 単簡に 単純にいって 単刀直入に 断じて 到底 頭から 文句なしに 無言で 猛烈に 黙って