× Q 翻訳訳語辞典
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
see years of agony ripple through one’s facial muscles: 積年の苦悶が(人の)顔を細かく、さざ波のようにひきつらせる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 356
facial expression: 顔の表情 デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 201


facial expression: 表情
遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 101
adopt a serious, reverent facial expression: 真顔になる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 229
sb’s facial features regular and cleanly chiseled: 容貌は十人並み、目鼻だちは端整だ
アシモフ著 小尾芙佐訳 『夜明けのロボット』(Robots of Dawn ) p. 34
dignified and suggestive facial expression: 厳粛な、曰くありげな表情
三島由紀夫著 サウンダーズ、シーグル訳 『暁の寺』(The Temple of Dawn ) p. 68
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 229