Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
allege
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
解釈
†
類
国
連
郎
G
訳
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
殺人は広告する
』(
Murder must Advertise
) p. 184
取り沙汰
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 321
申し立てる
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 202
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
for
all
one’s
allege
d
expertise
: 専門知識に関しては私のほうが上らしいが
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
死の蔵書
』(
Booked to Die
) p. 151
alleged:うわさによる
辞遊人辞書
alleged:だと言われていて
辞遊人辞書
alleged:仮定の
辞遊人辞書
alleged:疑わしい
辞遊人辞書
alleged:言い立てられた
辞遊人辞書
alleged:主張された
辞遊人辞書
alleged:申し立てられた
辞遊人辞書
alleged:推定の
辞遊人辞書
even
though
sb
had
allege
dly
done
...: (人が)みずから買って出たという話だが
エルロイ著 二宮磬訳 『
ビッグ・ノーウェア
』(
The Big Nowhere
) p. 114
allege
dly
hairless
sb: 例の体毛が薄いとかいう(人)
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 163
for
all
one’s
allege
d
expertise
: 専門知識に関しては私のうほうが上らしいが
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
死の蔵書
』(
Booked to Die
) p. 151
『プロフェッショナルPython ソフトウェアデザインの原則と実践』 Dane Hillard著 武舎広幸訳
Pythonの基本をご存知の方、他のプログラミング言語をご存じの方が、一段上のプログラミング技術を身につけるための本
ツイート