Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
Assistance
郎
グ
国
主要訳語: 協力(4)
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
お力添え
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 9
さしだす手
†
類
国
連
郎
G
訳
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 324
たすけ
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 11
援助
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 122
救い
†
類
国
連
郎
G
訳
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 217
協力
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 184
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 400
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 317
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 273
支援
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 239
助け
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 13
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 28
助力
†
類
国
連
郎
G
訳
スウィフト著 中野好夫訳 『
ガリヴァ旅行記
』(
Gulliver's Travels
) p. 13
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
without
sb’s
assistance
: (人を)煩わさずに
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 239
Medical
Assistance
: 救急サーヴィス
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 323
obtain
sb’s
assistance
in
...: (人の)力添えで〜する
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 238
come
to
the
assistance
of
sb: (人の)助っ人に駆けつける
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 334
can
give
sb
no
material
assistance
: 物質的に(人と)どうしてやる訳にもいかない
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 193
ツイート