Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
warmly
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
あたたかい
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 191

強く
   
ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 77
懇ろに
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 54
心をこめて
   
ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 180
優しく
   
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 25

●Idioms, etc.

tell sb warmly: やさしげな声をかける スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 291
dress warmly: 厚着する 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 306
speak warmly of ...: 〜のことをほのめかしている トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 86
sb’s tone is warmly understanding: しんみり言う 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 37
be greeted warmly by sb: (人は)拍手を送る セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 88
ツイート