Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
untidy
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ぼろの
   
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 78

見苦しい
   
自堕落な
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 302
薄汚ない
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 146
放埒な
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 332
面倒な話だ
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 126
目も当てられない
   
リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『海からの贈物』(Gift from the Sea ) p. 20
乱雑さ
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 124
乱雑な
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 133

●Idioms, etc.

hopelessly untidy room: 乱雑に散らかった部屋 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 138
dreadfully untidy: みっともない恰好 ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 86
be slightly untidy: あまり手入れをしない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 205
this is very untidy: それはないだろう ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 245
ツイート