Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
torture
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
なぶる
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 583

苦悶
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 294
拷問
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 157
拷問する
   
遠藤周作著 ジョンストン訳 『沈黙』(Silence ) p. 5
心を痛める
   
山田詠美著 ジョンソン訳 『トラッシュ』(Trash ) p. 280
責め殺し
   
スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 234

●Idioms, etc.

tortured mind: さいなまれた心 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 430
one’s tortured lungs: いためつけられた肺 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 295
incessant torture of remorse: 悔いの心にさいなまれ通しだ ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 33
be tortured with suspicion: 猜疑の鬼になる 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 74
be tortured by one’s own cruelty: じぶんのたくらみの惨酷さが〜をさいなんでくる 瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 135
ツイート