Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
rumbling
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
がたがたという
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 305
くすぶりながら
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 124

轟然たる
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 185
鳴動
   
小松左京著 ギャラガー訳 『日本沈没』(Japan Sinks ) p. 54

●Idioms, etc.

without some rumbling: すんなり ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 29
rumbling voice: ごろごろというつぶやき声 ハメット著 小鷹信光訳 『赤い収穫』(Red Harvest ) p. 308
a dull, rumbling echo comes: ごろん、ごろんと鈍い響きがきこえる 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 40
ツイート