Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
respite
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
小康状態
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 143
息抜き
   
クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 205

●Idioms, etc.

never have a moment’s respite: いつだって心配で心配で安心したことなんかない 瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 41
give sb little respite: 慰めにならない 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 18
ツイート