Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
コ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
outraged
郎
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
屈辱的な
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 182
●Idioms, etc.
tremble
with
outraged
dignity
: いきなりどやしつけられて体をふるわせる
O・ヘンリ著 大久保康雄訳 『
O・ヘンリ短編集
』(
41 Stories
) p. 195
I
was
outraged
: なんだこれはいったいどうなっているんだ
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 50
be
outraged
that
...: 〜だと思うと、はらわたが煮えくりかえりそうだ
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 53
be
outraged
at
sb’s
victimization
: (人の)悲運に心を引き裂かれる
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 382
be
outraged
: (人に)雷を落とされる
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 207
make
no
more
outraged
speeches
to
sb: (人に対しては)今後口を慎む
トゥロー著 上田公子訳 『
推定無罪
』(
Presumed Innocent
) p. 256
don’t
wince
or
look
outraged
: 顔を歪めているわけでもなければ、怒っている様子もない
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
別れのシナリオ
』(
Death Mask
) p. 47
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート