Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
interference
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
おせっかい
   
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『死が最後にやってくる』(Death Comes as the End ) p. 17

介入
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
口出し
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 99
指摘
   
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 111

●Idioms, etc.

a mother-in-law’s interference in the life of a married couple: 夫婦の間に立ちはだかる姑の存在 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 67
ツイート