Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
in the common way
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

in the common way: ありきたりの ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 22
giving away one’s life to the ignorant, the common and the vulgar: 無智俗悪な人間どもに自分の命を投げだす ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 39
We should be teaching them the common ways that people will try to trick them with numbers: 数字でけむに巻かれないよう、どんな手口にだまされやすいかを教えよう ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
ツイート