Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
illusion
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
覚え
   
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 70
勘違い
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
気は心
   
リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 207
思い込み
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 50
手品
   
ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain ) p. 200
妄想
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 146

●Idioms, etc.

it is an illusion that ...: 何となく〜という気がしているだけのことだ 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 197
have no illusions as to ...: 〜について、どんな幻影もいだいていない マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 173
create an illusion that ...: 〜ごとくに粧う 司馬遼太郎著 カーペンター訳 『最後の将軍』(The Last Shogun ) p. 77
be under no illusions: だまされてはいない マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 215
ツイート