Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
education
郎
グ
国
Frequent: 教育(4) 学問(3)
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
学業
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 250
学問
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 45
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 80
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 103
学歴
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 223
教育
†
類
国
連
郎
G
訳
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 90
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 290
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 203
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 112
教育学
†
類
国
連
郎
G
訳
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 4
研修
†
類
国
連
郎
G
訳
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
進歩
†
類
国
連
郎
G
訳
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 118
卒業
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 97
勉強
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 401
●Idioms, etc.
have
education
: 学歴がある
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 161
need
no
education
in
being
less
chatty
: もっと話せと言っても無駄だ
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 124
for
her
boyfriend’s
education
: ボーイフレンドにちょっと見せつけるために
オブライエン著 村上春樹訳 『
本当の戦争の話をしよう
』(
The Things They Carried
) p. 153
finance
the
education
of
sb: (人に)学資を送る
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 190
ツイート