Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
cave
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
つぶす
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 475

●Idioms, etc.

cave in: めり込む マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 250
cave in: 屈する デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 222
there yawns a great cave: おおきな洞穴ががらんとあいている 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『なめとこ山の熊』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 291
feel one’s senses begin to cave in: なんとなく落ち込んだ気分になってくる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 362
ツイート