Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
be
not
so
much
A
as
B
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
be
not
so
much
A
as
B
: AというよりBともいえる
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 26
be
not
so
much
A
as
B
: Aなどよりも、やはりBだ
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 223
suggest
not
so
much
be
wilderment
as
an
acceptance
: そう驚かずに受け止めてくださいな、と無言のうちに語る
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 349
be
not
so
much
addiction
as
exhaustion
and
undernourishment
: 薬物中毒よりも疲労と栄養失調ね
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 94
be
not
so
much
grim
as
wondering
,
incredulous
: 厳しいというよりは、まさか信じられないという〜
レンデル著 小尾芙佐訳 『
引き攣る肉
』(
Live Flesh
) p. 150
not
so
much
be
cause ...
as
be
cause ...: 〜こともあったが、それよりも〜のために〜である
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 358
『英語学習2.0 (角川書店単行本)』 岡田祥吾著
「英語学習というものを科学することはできないのか?」「単なる経験則ではなく、多くの人に適用できる根源的な理論はないのか?」について研究し、たどりついた答え「英会話の5ステップ」
ツイート