Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
be loaded
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

be loaded: ラリっている ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 347
be loaded: 弾をこめた タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 118
my family was loaded with musicians and music lovers: うちの家系にはミュージシャンや音楽好きがたくさんいる ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming )
be so heavily loaded on Thorazine: ソラジン漬けにされる ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 94
be pretty loaded: かなりの金を持っている サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 83
be overloaded with ...: 〜を満載した〜 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 474
ツイート