Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
BP
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
血圧
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 196

●Idioms, etc.

subpoenas for the same kinds of documents: 同種の文書の提出を求める令状 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 117
can get anything with a subpoena: 令状があれば何でも要求できる トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 123
subpoena information: 記録の提出を命じる トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 122
similar subpoenas: 似たような請求状 ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 49
subpar:アンダーパーで DictJuggler Dictionary
subpar:アンダーパーの DictJuggler Dictionary
subpar:基準以下の DictJuggler Dictionary
subpar:標準より下に DictJuggler Dictionary
subpar:標準より下の DictJuggler Dictionary
subpar:標準以下で DictJuggler Dictionary
subpar:標準以下の DictJuggler Dictionary
subpar:平均以下で DictJuggler Dictionary
subpar:平均以下の DictJuggler Dictionary
get a subpoena: 証人召喚令状をとる デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 232
subpoena:令状 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 117
subpoena sth: 令状で提出を命じる デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 114
be subpoenaed by ...: 〜に請求される ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 45
ツイート