Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
騒ぐ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
bay
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 186
cry
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 77
enthusiasm
   
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 59
make
   
トゥロー著 上田公子訳 『推定無罪』(Presumed Innocent ) p. 17
noise
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 331
noisy
   
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 22
roil
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 134
slap
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 150
uproarious
   
DictJuggler Dictionary

●Idioms, etc.

騒ぐ: go off with a bang ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 57
騒ぐ: beat down the doors ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 172
騒ぐ: get boisterous サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 232
ツイート