Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
見覚えがある
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
familiar
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 448
know
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 497
recognise
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 185

●Idioms, etc.

見覚えがある: look familiar デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 298
見覚えがある: have a familiar air マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『イギリス人の患者』(The English Patient ) p. 214
見覚えがある: be familiar to sb by sight 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 208
見覚えがある: think one have seen before トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 52
ツイート