Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
臆面もなく
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
impudently
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『他人の顔』(The Face of Another ) p. 179
nakedly
   
クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 215
shamefully
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 74
shameless
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 259
shamelessly
   
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 233
unashamedly
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 93
undaunted
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『フラニーとゾーイー』(Franny and Zooey ) p. 61

●Idioms, etc.

臆面もなく: too brazenly ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 163
臆面もなく: without embarrassment ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 196
臆面もなく: without much modesty ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 8
ツイート