Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
まるで心をそそることがなくなる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
indifferent
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 18

●Idioms, etc.

異郷の風物はまるで心をそそることがなくなる: grow indifferent to the lure of exotic lands 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 18
ツイート