Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ぎりぎり
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
full
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 283
just
   
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 244
limit
   
マキューアン著 宮脇孝雄訳 『異邦人たちの慰め』(The Comfort of Strangers ) p. 66
millimetre
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 299
possible
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 215
real
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 379
securely
   
三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 81

●Idioms, etc.

ぎりぎり: in the nick of time ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 138
ツイート