Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
いまに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
could
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 67
soon
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 195

●Idioms, etc.

いまに: at any time to-day ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 33
いまに: one of these days サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 294
いまに: at this rate 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 111
いまに: in a while プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 129
ツイート