あて推量 壁越し推量 壁越推量 当て推量 御推文字 憶測 憶説 推しあて 推し当て 推し言 推度 推当 推当て 推文字 推測 推考 推論 推量 揣摩 揣摩憶測 揣摩臆測 臆測 臆説
予断 仮定 仮想 仮説 察し 当てずっぽう 心当て 忖度 恐察 想像 想定 想察 憶断 押し推量 押推量 推定 推察 推知 目算 臆度 臆断 見当
はかり知る 仮設 思いなす 思い做す 思い当てる 思い為す 思う 思做す 思為す 推しはかる 推し測る 推し計る 推し量る 推す 推する 措定 極め込む 決め込む 決込む 測りしる 測り知る 測知る 看做す 見なす 見做す 賢察 類推
アウトルック パースペクティブ プロスペクト 予定 予想 予期 見こみ 見とおし 見込 見込み 見通 見通し
予知 予見 思いもうける 思い設ける 思設ける 見こむ 見込む
推算 積もる 積る 胸勘定 胸積もり 胸積り 胸算 胸算用 見つもる 見積もる 見積る 計算 踏む
当てる 推しあてる 推し当てる 推当てる 推断 推測る 推理 推量る
anticipation (translations)→ せがむ
estimate (translations)→ 〜がどのくらいあるか 〜と踏んでいる たぶん〜だろうと言う 割り出す 観 観察 見当をつける 言葉 考えてみる 察する 推察する 推定する 評 品定め 物好きの推定 予見する
forecast (translations)→ 天気予報 予想する 予測する
prediction (translations)→ 予感
prognosis (translations)→ 回復の見込み 予後
reckoning (translations)→ つけ 応報 勘定 勘定書 決済 決算 決算の時 決算日 見積もり 集計 推測位置 推測航法 推定航法 清算 船位 船位の産出 罰 判断 評価 報い
scenario (translations)→ これまでの経緯 ケース シナリオ ストーリー 事態 状況
sure (translations)→ いいよ いいわ いただきます ええ きっと きっと〜だろう さだか ずいぶん そう そうか そうだとも そうだよね そう思う そりゃ そりゃもう それだな たしかに ちがいない でしょう ではある どうぞ なるほど ね はっきり ほんと まぎれもなく まさか まず まちがいない もちろん思う よし よろしい わかって わかっている わかってる わかる わかるとも 安心して 安心する 何よりの 解しかねる 確か 確かだ 確たる 確実 確実に知る 確信 確信がある 確信する 確信のある 確信を持つ 確認する 気がおさまらない 決まっている 決めてる 見ただけで分かる 見とどける 自信のある 実に 信じている 心あたり 正確な 絶対に 断言できる 当てにしている 道理で 把握する 不案内である 本当に 予感がする 用心して
would (translations)→ 〜ことがあった 〜しかねない 〜しないでいられるものか 〜するさ 〜するのが筋だ 〜せずにはいられない 〜できる勘定だ 〜筈である (〜した)もんだ いいと思う きまっている さぞ〜したことだろう しかねない しそうである たい とうてい〜まい どうしても どうやら はずである まさか〜する 気がする 思います 辞さない 常だ 訊かれれば〜だ 当然だ 必ず〜する 迷わず〜する