× Q 翻訳訳語辞典
pistol   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
ガン
   
supply sb with a few pistols: (人に)ガンを何丁か調達する ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 209
ピストル
   
take out a pistol and hand it to me, butt first: ピストルを取り出し、握りをこっちに向けて差し出す ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 450
put a pistol on one’s hip: 腰にピストルをさげる トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 171
duelling pistols at dawn: 暁の決闘につきもののピストル スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 361

   
slam the butt of one’s pistol smack into ...: 銃の台尻を〜に叩きつける タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 107
service pistol: 軍隊にいたときに使っていた銃 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 147
safe the pistol: 銃の安全装置をかける クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 304
can foul and jam the pistol: 銃の作動不良を招く クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 157
爆弾女
   
This gal is really a pistol: 爆弾女だな、あれは トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 120

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

pistol caps: おもちゃのピストルに使う紙火薬
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 27
be really hot as a pistol: 引っ張りだこの人気者だ
ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 23
the chamber of the pistol: ピストルの弾倉
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 141
cock sb’s pistol: ピストルの撃鉄を起こす
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 350
when the dip stuck his mug out with an unregistered pistol in his hand: まぬけ野郎が未登録の銃を手に戸口から顔をつきだすと
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 58
with great force, sb slams the butt of his pistol into sb’s temple: 銃の台尻を(人の)こめかみに思いきり叩きつける
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 107
Maybe all he did was wave his service pistol at sb: もしかしたら彼だって、軍隊にいたときに使っていた銃を(人にむかって)ふりまわしただけかもしれないし
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 147
pop sth with an air pistol: (物を)エアピストルでぽんぽんと撃つ
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 246
vainly pop at ... with an air pistol: 〜に向けてむなしくエアピストルを発砲する
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 407
with pistol slung at one’s hip: 拳銃を腰にさげた
遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 44
undersized pistol: 小型ピストル
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 361
unmask one’s pistol: 銃を持つ手を突き出す
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 469
I would have vaporized sb with my gas pistol: (人が)わがガス・ピストルの露と消えたところだ
北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 134
ツイート