× Q  ?  翻訳訳語辞典
forgiveness
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
許し
   
pray for forgiveness: 祈って許しを乞う タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 111
forgiveness is the only thing that evil can’t sink its teeth into: 許しのあるところには、悪魔だって忍び込めない タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 137
誤る
   
kneel before sb and beg sb’s forgiveness: (人の)前に手を突いて誤る 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 250
慈悲
   
the very proximity of the Holy Family offered a forgiveness by itself: 聖家族との距離が近いというだけで、慈悲そのものになるのだ ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 104
赦し
   
a world of no forgiveness: 赦しというものを知らぬ世界 ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 525
神の許し
   
<例文なし> マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 190

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

I’d like to ask one’s forgiveness: 許してね スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 251
self-forgiveness doesn’t come easy: 簡単にはあきらめられない ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 551
refuse to listen to sb’s plea for forgiveness: 無礼をわびたのをしりぞける ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 352
Suddenly, I wanted to kneel before him and beg his forgiveness: 私はその刹那に、彼の前に手を突いて、詫まりたくなったのです 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 250
ツイート