× Q 翻訳訳語辞典
準備   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
care
   
周到な準備のうえでおこなわれた: have been planned with meticulous care バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 324
position
   
準備よし: in position ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 424
prelude
   
おそろしく緩慢な準備: terrifyingly deliberate prelude 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 36
prep
    辞遊人辞書
preparation
   
準備らしい準備は何ひとつすることもない: have no real preparations to make 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 144
preparative
    辞遊人辞書
ready
   
準備を整える: get ready トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 287
set
   
彼らの準備ぶり: how these men are setting up クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 24
setout
    辞遊人辞書

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

さしたる準備もなくすぐ行動に移れる: instantaneous action
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 350
戦闘準備万全: point for action
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 260
準備は完了した: be ready, all right
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 94
準備万端おこたりない: be all set
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 185
いわば(人の)コースは、ほとんど一寸のすきもなく準備されていたといってもよかった: and had prepared every inch of sb’s road
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 182
準備は(人)まかせだ: sb have arranged everything
ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 51
下準備をする: see to all the arrangements
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 139
実に準備周到だ: arrive surprisingly well prepared
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 268
軍隊では将校に、誇りをもち、毅然として立ち、つねに準備を怠るな、と教えている: They teach officers to be proud, to be assertive, to stand tall
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 342
言い訳の準備をする: begin thinking of things one ought to say
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 217
準備書面を書く: edit briefs
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 80
準備書面: losing brief
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 249
〜を弾圧する戦争の準備を整えている: prepare a campaign to destroy ...
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 41
準備中: CLOSED
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 49
準備中の札: the CLOSED sign
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 191
戦闘準備万全の: combat-ready
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 180
心の準備をする: compose oneself
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 103
友船を出す準備をする: fit out her consort
スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 286
準備体操をする: get one’s ducks in a row
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 367
〜するための準備だ: make it easier to do
バーンバウム著 土屋京子訳 『EQ〜こころの知能指数』(Emotional Intelligence ) p. 24
引越しの準備にとりかかるのは、とりあえず大儀な気がする: the effort to move seems so massive
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 268
〜にも〜にも準備万端怠りなし: equally prepared for sth or sth
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 57
こうした状況変化に心の準備ができておられなかったのに気づく: realize sb is not prepared for the event
アシモフ著 小尾芙佐訳 『夜明けのロボット』(Robots of Dawn ) p. 95
「全員準備よし、全員はりきってる」と、満足げに報告した: "Everyone in position, everyone happy," he announced with satisfaction
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 424
〜やらなにやらすっかり準備する: put ... up and everything
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 70
準備万端ととのえておく: have everything ready
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 88
どこまでも周到に準備していた: planned exceptionally well
松本清張著 ブルム訳 『点と線』(Points and Lines ) p. 214
準備作業:exercise
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 73
(人の)目を通して世界を眺める心の準備ができる: be ready to learn to see the world through sb’s eyes
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 385
準備金:fallback
辞遊人辞書
準備品:fallback
辞遊人辞書
うまく説明できないけれど、〜の準備が(人に)は整っているように思える: feel ready for ..., for some reason
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 338
爆破準備完了: fire in the hole
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 13
申しわけ的な準備: a token gesture
サリンジャー著 野崎孝訳 『フラニーとゾーイー』(Franny and Zooey ) p. 141
準備完了です: it’s go-missionです
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 192
(人の)準備の手を鈍らせる: slow sb’s hand
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 388
準備書面に書く: include in a losing brief
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 249
なにかと心の準備が必要になる: involve so much preparation
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 22
〜の準備にかかりだす: launch oneself into the preparations for ...
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 71
埋葬準備室: a laying-out place
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 354
火砲に前車をつける準備作業: limbering-up exercise
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 73
準備期間: in the lull
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 388
「爆破準備完了」ケリーは三度、おまじないのようにつぶやいた: "Fire in the hole," Kelly said, repeating the mantra three times more
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 13
さまざまな準備の仕事: many tasks of preparation
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 387
あとからあとから山積みされるこまごまとした準備: the myriad tasks
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 411
計画は準備段階でつぶされる: the plot is nipped in the bud
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 345
さもないとあいつはうろうろするだけで、式の準備がいっこうにはかどらんだろう: otherwise she'll panic and nothing will get done
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 306
準備に入る: in position
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 252
事前に準備された:premade
辞遊人辞書
患者に治療の準備をさせること:prep
辞遊人辞書
患者に手術の準備をさせること:prep
辞遊人辞書
準備させる:prep
辞遊人辞書
準備する:prep
辞遊人辞書
準備をさせる:prep
辞遊人辞書
進学準備の:prep
辞遊人辞書
入学準備の:prep
辞遊人辞書
〜に対する心の準備がほとんどできていない: with very little preparation for ...
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 52
準備の:preparative
辞遊人辞書
準備の:preparatory
辞遊人辞書
心の準備をするひまがない: without time for sb to prepare for sth
グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 1
〜に対し心の準備をさせる: prepare sb psychologically for ...
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 209
準備者:provider
辞遊人辞書
準備する:provision
辞遊人辞書
〜の準備はできた?: ready to start ...?
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 25
うまく説明できないけれど、その準備が僕には整っているように思えた: I felt ready for it, for some reason
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 338
〜の件は準備オーケー: be ready on ...
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 312
ツイート